two Chinese poems

Here are the (almost) best Chinese poems created by my friend and me before.

I review them today. Some special feelings flood into my mind. I always agree that poems and music can express people’s deep feelings, no matter they’re poets or musicians or not.

With the fleeting years, my friends and I grow up. We are changing. However, some thing in our hearts never changes, never.

秋待
苔过青阶痕如霜,花恋寒枝落时长。
辘折秋菊伤成道,泪重薄尘秋彷徨。
败翳何拥靖阳昱,轻风无觅郭外藏。
霞红因醉夕无意,笑别山影东海茫。
谁伴枯藤墙前待,等尽黄昏残叶葬。

青玉案
夜惊雨淅衾难暖,窗花泛,房物乱,秋水弹花尘未散。
湖盈光淡,萧疏残影,别是怜枝残。
又忆佳人曾远笑,高望浅云黑更遥,低语喃声白发憔。
北风沉晓,月色瘦渺,湿枕入寒寥。